Adgang til å yte tjenester innen sjøtransport: endringsbestemmelser som følge av Tysklands gjenforening
Rådsforordning (EØF) nr. 3573/90 av 4. desember 1990 om endring, som følge av Tysklands gjenforening, av forordning (EØF) nr. 4055/86 om anvendelse av prinsippet om adgang til å yte tjenester innen sjøtransport mellom medlemsstater og mellom medlemsstater og tredjestater
Council Regulation (EEC) No 3573/90 of 4 December 1990 amending, as a result of German unification, regulation (EEC) No 4055/86 applying the principle of freedom to provide services to maritime transport between member states and between member states and third countries
Del av EØS-avtalen fra ikrafttredelsen av avtalen 1.1.1994
Nærmere omtale
BAKGRUNN (fra rådsforordningen, norsk utgave)
Det europeiske økonomiske fellesskap har vedtatt et regelverk om sjøtransport.
Regnet fra tidspunktet for Tysklands gjenforening får fellesskapsretten fullt ut anvendelse på den tidligere Tyske demokratiske republikks territorium.
Det er nødvendig å foreta visse endringer av forordning (EØF) nr. 4055/86 på grunn av den spesielle situasjon som følge av Tysklands gjenforening når det gjelder de bilaterale avtalene inngått mellom den tidligere Tyske demokratiske republikk og tredjestater.
Avtalene inngått av den tidligere Tyske demokratiske republikk gjelder bare last fra denne stat, og som følge av dette får tredjestaters eventuelle rettigheter i henhold til ordninger om lastdeling betydning bare for last med opprinnelse på den tidligere Tyske demokratiske republikks territorium.
Den frist som er fastsatt for medlemsstatenes tilpasning av avtaler om fart som ikke reguleres av De forente nasjoners regelverk for linjekonferansers virksomhet, må forlenges for de bilaterale avtalene som den tidligere Tyske demokratiske republikk har inngått med tredjestater, slik at Tyskland skal kunne føre de nødvendige forhandlinger for å tilpasse avtalene
Det europeiske økonomiske fellesskap har vedtatt et regelverk om sjøtransport.
Regnet fra tidspunktet for Tysklands gjenforening får fellesskapsretten fullt ut anvendelse på den tidligere Tyske demokratiske republikks territorium.
Det er nødvendig å foreta visse endringer av forordning (EØF) nr. 4055/86 på grunn av den spesielle situasjon som følge av Tysklands gjenforening når det gjelder de bilaterale avtalene inngått mellom den tidligere Tyske demokratiske republikk og tredjestater.
Avtalene inngått av den tidligere Tyske demokratiske republikk gjelder bare last fra denne stat, og som følge av dette får tredjestaters eventuelle rettigheter i henhold til ordninger om lastdeling betydning bare for last med opprinnelse på den tidligere Tyske demokratiske republikks territorium.
Den frist som er fastsatt for medlemsstatenes tilpasning av avtaler om fart som ikke reguleres av De forente nasjoners regelverk for linjekonferansers virksomhet, må forlenges for de bilaterale avtalene som den tidligere Tyske demokratiske republikk har inngått med tredjestater, slik at Tyskland skal kunne føre de nødvendige forhandlinger for å tilpasse avtalene