Delegert kommisjonsforordning (EU) 2023/1149 av 5. april 2023 om retting av den polske språkversjonen av delegert forordning (EU) 2022/2292 om utfylling av europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/625 med hensyn til krav ved innførsel til Unionen av forsendelser av dyr bestemt til næringsmiddelproduksjon og visse varer beregnet på konsum
Kontrollforordningen: utfyllende bestemmelser om krav til import av visse matproduserende dyr og visse varer til konsum - retting av polsk språkversjon
EØS-komitebeslutning 2.2.2024 om innlemmelse i EØS-avtalen
Tidligere
- Kommisjonsforordning publisert i EU-tidende 13.6.2023
- EØS/EFTA-landenes utkast til EØS-komitebeslutning oversendt til Kommisjonen 29.11.2023
Bakgrunn
BAKGRUNN (fra departementets EØS-notat, sist oppdatert 8.2.2024)
Sammendrag av innhold
Saken går etter forenklet prosedyre. Grunnrettsakten, forordning (EU) 2022/2292, erstatter og oppdaterer innholdet i forordning (EU) 2019/625, som regulerer kravene til listeføring av stater utenfor EØS som er godkjent til å importere bestemte produkter og matproduserende dyr til EU/EØS ved at de anses til å oppfylle hygienekravene eller andre krav gitt av EU, og dermed oppfyller kravet til trygge næringsmidler.
Forordning (EU) 2023/1149 endrer den polske oversettelsen av forordning (EU) 2022/2292, da det har sneket seg inn noen språklige feil i oversettelsen. Denne endringen berører ikke den engelske utgaven av rettsakten, eller den norske oversettelsen fra UD når den kommer.
Merknader
Rettslige konsekvenser
Rettsakten berører kun den polske oversettelsen av forordning (EU) 2022/2292 og vil ikke kreve noen endring av den norske forskriften som skal gjennomføre forordning (EU) 2022/2292 i norsk rett når den blir tatt inn i EØS-avtalen.
Økonomiske og administrative konsekvenser
Rettsakten vil ikke medføre noen økonomiske eller administrative konsekvenser for Mattilsynet eller næringen.
Sakkyndige instansers merknader
Rettsakten er vurdert i Spesialutvalget for matområdet, der berørte departement og Mattilsynet er representert. Spesialutvalget har tatt saken til orientering.
Vurdering
Rettsakten justerer den polske utgaven av rettsakten, og berører ikke den engelske og vil heller ikke påvirke den norske oversettelsen fra UD. Rettsakten vil derfor ikke kreve noen handling på regelverkssiden for å rette opp den norske utgaven av rettsakten som forberedes for gjennomføring i norsk rett.
Mattilsynet anser rettsakten som EØS-relevant og akseptabel.
Status
Rettsakten er innlemmet i EØS-avtalen.